fenster99: (В красной блузке)
fenster99 ([personal profile] fenster99) wrote2013-10-24 05:37 pm

"Велик могучим pусский языка!"

Проверяла контрольные заочников. Сделала много интересных открытий. Оказывается,

"Мальчик боится быть оставленным в покое".

Может быть, потому что

"письмо было завершено перед ним".

И, представьте,

"каждый день он видит их проходящими дом",

а ещё


"Он видел беспомощно горящий лес!

[identity profile] lbond47.livejournal.com 2013-10-24 10:44 am (UTC)(link)
Людмила, мне больше всего понравилось про "беспомощно горящий лес".
Это и мои чувства, когда горит беспомощно.

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 10:46 am (UTC)(link)
Да, и ничем здесь не поможешь! )))

Мила, убегаю на занятие. Пиши. Приду - отвечу.

[identity profile] ludven.livejournal.com 2013-10-24 10:58 am (UTC)(link)
Мальчик,наверное, имел в виду,что боится одиночества.Про лес классно сказано!

[identity profile] larrym07.livejournal.com 2013-10-24 11:04 am (UTC)(link)
Лучше и не сказать))

[identity profile] pafit.livejournal.com 2013-10-24 11:17 am (UTC)(link)
Замечательно! Люблю такие перлы )), хотя последняя фраза действительно интересна.

[identity profile] frese.livejournal.com 2013-10-24 11:37 am (UTC)(link)
Некоторые выражения весьма поэтичны. Ведь это интересно - употребить слово в необычном значении или ситуации.

[identity profile] galinam.livejournal.com 2013-10-24 12:21 pm (UTC)(link)
Караул!:)))

каждый день он видит их проходящими дом

[identity profile] marusa-muse.livejournal.com 2013-10-24 12:30 pm (UTC)(link)
)))))))))))
Ты не спросила, дом-то как, цел ещё?)))

[identity profile] muiere.livejournal.com 2013-10-24 12:49 pm (UTC)(link)
Это переводы? Беспомощно горящий - восхитительно:)

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 12:56 pm (UTC)(link)
Это перевод предложений. Там явные искажения смысла, ну, как минимум, неточности. Про лес получилось трогательно само по себе, но немного не то. ))

Мальчик боялся остаться один. Или, что его оставят одного.
Edited 2013-10-24 13:03 (UTC)

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 12:56 pm (UTC)(link)
Да уж... ))

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 12:57 pm (UTC)(link)
Да, бедный лес! )))

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 12:58 pm (UTC)(link)
Интересно, но в оригинале было не то, а они переводили. )))

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 12:59 pm (UTC)(link)
Такая форма обучения - дистанционная.

Re: каждый день он видит их проходящими дом

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 01:01 pm (UTC)(link)
Дом боится быть оставленным в покое. ))))

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 01:02 pm (UTC)(link)
Переводы, да. Предложений. ))) С лесом получилось поэтично.

[identity profile] muiere.livejournal.com 2013-10-24 01:14 pm (UTC)(link)
Ну да, пытаясь понять иностранный, они резко забыли русский))) Я тебе не рассказывала, как моей сестре заочники сдавали контрольные по микробиологии и у одно был вопрос " навоз" . По определению, навоз - это смесь твердых и жидких экскрементов животных с подстилкой. Одному заочнику, видимо, кто-то написал контрольную, а ему не понравилось слово "экскременты" и он во всей контрольной зачеркнул это слово и написал сверху "эксперименты".
Уже много лет эта контрольная развлекает народ)))
Заочники, чё

[identity profile] iraizkaira.livejournal.com 2013-10-24 01:23 pm (UTC)(link)
Какие перлы, Люда!

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 01:25 pm (UTC)(link)
Нет, не помню, чтобы рассказывала. ))))) Эксперименты, оно, конечно, солиднее звучит. И нефига с ошибками писать!

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 01:26 pm (UTC)(link)
Буду их записывать. )))

[identity profile] muiere.livejournal.com 2013-10-24 01:28 pm (UTC)(link)
Конечно! Пишут всякую фигню, а человек высшее получает, некрасивенько как-то)))

[identity profile] iraizkaira.livejournal.com 2013-10-24 01:28 pm (UTC)(link)
Ты осторожнее там! А то это дело заразное.))

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 01:31 pm (UTC)(link)
А иммунитет? Ну или переболею слегка, ничего страшного.

[identity profile] fenster99.livejournal.com 2013-10-24 01:33 pm (UTC)(link)
Это я ещё переводы текстов не показываю. Но там машинный перевод рулит.

[identity profile] iraizkaira.livejournal.com 2013-10-24 01:35 pm (UTC)(link)
Хорошо, если слегка. А ну как начнёшь так говорить и писать?)))

Page 1 of 4